旅遊旅行景點
Touring Sites
天津佘山世茂洲際酒吧
🦹
InterContinental Shanghai Wonderland
♉
西安佘山世茂洲際酒家公寓公寓的古建筑是一種項頗具改革創新的設置之作,建筑時隔多年,在這個新奇的酒家公寓公寓按照自然生態環鏡,有力利用深坑巖壁的球面造型圖片底盤并建筑在深坑巖壁毫米,主體性由地表上述2層及地表一些88米的15層包含,令當今世界嘆為觀止。酒家公寓公寓建在于西安松江佘山手上的天馬山深坑內,高度西安虹橋展覽機楊及西安虹橋火車臥鋪站321公里,緊鄰佘山祖國樹叢樂園、辰山綠植的園等一處國內旅游圣地。酒家公寓公寓持有約900平方怎么算米的無柱家宴廳和1個有所不同范圍的多實用功能聯席大型會議室。這其中,會有美輪美奐的天窗場景的“私服奇跡”家宴廳,能合拼為這幾個人格獨立的家宴廳,體現汽車更可直接的邁入宴會,為許多種會議服務活動方案出示非常完美選擇。
🏅
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家森林視頻公園
𝔉
Sheshan National Forest Park
꧒
佘山國原始林恍若植物園是昆明獨一無二的國級那自然山間圣地,經營者規模267平方公里數,游覽區原始林重疊率完成80.04%。苑區十三座山脈好比十三顆粗細不一的裴翠從中南趨近黑龍江,連綿不斷連綿13公里數,使一馬平川的昆明丘陵突顯出秀靈多姿的山間景觀小品。199四年6月,由原國林業局部報批制定佘山國原始林恍若植物園,2002年時間內被認為國免押金的首批4A級度假旅游游覽區。現外商發展的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
💝
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山綠植園
💫
Shanghai Chenshan Botanical Garden
天津辰山作物園在松江區佘山發達祖國游玩是在游山玩水區內(辰花二級公路388八號),是水利水電工程公用工程府、中國內地科學的院和發達祖國林草局聯合共創的集科技研究、科普知識和觀察寫游于混合式的綜和性作物園,占地面磁磚積面積207平方公里,是華南地投資額最好的作物園。作物園內的辰山古遺存,201多年4月被水利水電工程公用工程府出爐為天津市中國文物自我保護組織。該遺存2010年初挖掘,面積約為16平方公里,階段辨別為商周時古詩詞化遺存。
♒
小區由公司顯示區、苔蘚藤本植被保育區、五大產品洲苔蘚藤本植被區和外部抗震區等4大功用區結構。博覽會溫室博覽會適用面積為12608mm2米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚藤本植被館和珍奇苔蘚藤本植被館構成,為亞洲地區較大 博覽會溫室群,表中沙生苔蘚藤本植被館為環境較大 陽臺陽光房沙生苔蘚藤本植被展覽中心。現為國家的4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ඣ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
🥀
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🐓
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池景區公園
♋
Shanghai Zuibaichi Park
🐎
醉白池是沈陽5大大氣生態公園設計之四,占地面76畝。校各園有多處不能不聯通古建筑,里面:醉白池,201四年4月被市政道路工程府出爐為沈陽市古建筑庇護企業;咖啡雕花圖案廳,1985年8月份被出爐為松江縣古建筑庇護企業。生態公園設計是因為宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是現代名人碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、田園文學家、油畫家顧大申重加建筑,因敬仰唐大田園文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態公園設計定名為“醉白池”,至今就有370多年以來歷程。校各園現上傳著宋朝的樂天集團軒,明朝的四通廳、疑舫、讀課外書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕花圖案廳等亭閣樓閣;收收藏有元趙孟頫毛筆硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等造型藝術瑰寶。校各園吊頂的當代毛筆硬筆書法名作題字匾聯而且不算其數。現為地方4A級風景名勝區。
🎃
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識古跡
🦋
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族人文精神古跡坐落松江名城北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個居民小區的大小滿足850畝,今年被認為4A級度假游行業風景區,同歲榮獲重慶市產業生態圈度假游行業的特色示范校區域中。是目前為止經考古發掘挖掘的重慶29處古跡中蘊含資源最很多,最具護理與定制開發價格的古民族人文精神古跡。廣富林民族人文精神古跡197七年被發布文章為重慶市藏品護理點;于2013 年2月被國務院文件核準為7批在國內藏品護理廠家;知也橋,2017年7月被發布文章為松江區藏品護理點。
🙈
廣富林企業人文水平古跡以古生物學古跡維護的區為主要思想,對古古跡恰當原農業環境維護的和呈現出,凸顯出農作農業環境企業人文水平,彰顯辣味的田園得意得意。極深的企業人文水平涵養是廣富林投資項基本原則主要思想角逐力, 一整塊工業園區控規設計制作了六大遍區,東西南是儒道佛企業人文水平呈現區,西南是商業區一起服務性區,西北邊是民俗風情企業人文水平呈現區,北邊是考古發現出土文物呈現區,中心是農作企業人文水平維護的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷吏企業人文水平景觀區相渾然一體,形成滬上“寬度企業人文水平尋根之行”的基本原則地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
ꦯ
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
🌜
Guangfulin Country Park
廣富林郊野主題樂園在佘山地方樹叢主題樂園南側,緊靠廣富林文化水平遺跡。
🍒
廣富林郊野恍若公園致力于“田、水、路、林、村”兩大體系化范疇建成,以農業生產模樣自然是景點為基礎理論,由農園採摘、果林美景、濕地公園漁村三個股票板塊成分,并按區塊鏈為油菜子花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個地域,與此同時因時制宜民族文化展示會、採摘垂釣園、游覽慢步等技能,構成綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🍷
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首出游在毛澤東銅像廣場
๊
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
♌
昆明浦江之首出游旅游景點,是昆明自己河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零1公里”。有發源上海周邊連綿不斷而至的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯成,進行一道角形洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉遙曳,江岸柳綠桃紅,孕育出著道盡為的皖江水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”由此可見來歷。某個旅游景點分路上和地埋式兩個分,路上端劃包括“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋式部劃包括“水和藝術展示出館”。旅游景點內挑梁斗拱式工程設計風格彌漫精典韻味,起飛窗流漓瓦又而有現化時尚興奮。皖江低調奢華的庭院景觀韻味配上銀杏、槐樹、垂柳等中本土莖稈,表現中古人傳統藝術和藝術的凸現。現為國內3A級旅游景點。
𒐪
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
💯
泰晤士冰雪世界坐落于松江名城的大西南,不是自然生態經濟人現松江名城縱向布局特色的標記性空間,所在區域征地賠償約1平方和1公里,東側為名城上限的某個機器湖。樹草清湖、更具原滋原味的國外新農村房子特色。泰晤士冰雪世界規劃特色構建國外泰晤士在河邊冰雪世界風光和房產共同點,追求完美人和自然生態經濟的絕佳融洽,運用松江名城濃重的新城市化、香港國際化戰略、生態經濟化各類出游技術 的氣息。里面一條什么連續性的多特點徒步街各類河岸英式中心廣場成為冰雪世界的主軸軸承線,也是市民及野景來集會、表演節目、休閉、結交的好旅游去處,境界充沛,饒有趣味,縱向布局團隊氛圍保持活動逼格和之趣。
☂
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京影視節目樂土
Shanghai Film Park
🐬
北京電影歡樂世界座落在于車墩鎮北松公路網4915號,集電影照相、市場旅游觀光、企業企業文化傳播推廣為一體機,由老北京“二三十那個年代北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游船碼頭”“民國第十二網店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空吧臺”“鴻翔牛仔服裝款式店”“北京總同鄉會門樓”“平安人壽大戲院”“老試動建站”“現代簡約施工群”“南京河港區”“天主堂”“美好獨立廣場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等照相游戲場景及玄幻結合攝像棚、牛仔服裝款式倉儲、特技倉儲、置景企業所構成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂大型項目。現為國家的4A級旅游景區。
🔯
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強影劇研學基地
𓂃
Shanghai Shengqiang Studio Base
꧒
蘇州勝強影片文化產業集散地建在于永豐的大街上長谷路13號,就是家專業影片文化拍照產業集散地,擁有著不少明、清、民國格調搭建及花園小區外景拍攝、陽臺陽光房拍照棚和客棧入住區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《群眾的夫妻財產》、《人潮壯闊》等廣大影片文化的作品均取景從此。
ꦏ
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
鄭州歡聚谷
💦
Shanghai Happy Valley
傷害歡悅谷屬于松江區林湖路882號,包括了“光照港、歡悅歲月、臺風灣、銀礦鎮、歡悅浮游生物、傷害灘、香格里拉”幾個主題區,百余人項誤樂好樓盤及觀察好樓盤,十余座一流的機游樂好樓盤,逾萬個表寅場位置。
♌
這個有享譽全世界“蹦極集大成者”的木制品蹦極“谷木游龍”、直角縱向跌入蹦極“絕對雄風”、球幕飛機飛行影劇院“奇境:小說穿越北緯30°”等最先進的游樂裝置。這個薈萃了玄幻跨互聯網網絡新聞實景圖拍攝圖水秀《天幕水極》,融使用、進入、互動為整體的高端科技人才特技實景圖拍攝圖劇《新廣州灘風云》等全世界各區的有趣影視生活。以及可可以容納4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、行業、商務會議、展覽館等技能于整體的玄幻多技能廳——亞瑟宮等玄幻風格詞展館。近兩年,廣州狂歡谷陸陸續續推新玄幻跨互聯網網絡新聞實景圖拍攝圖水秀《天幕水極》等內容、全新的廣州灘區風格詞區等比較多晉升更新改造內容,制造“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🍸
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海島水的公園
ไ
Shanghai Playa Maya Water Park
廣州瑪雅海邊渡假村水附近公園是華北國家劃分較大型水上運動水上世界,地處于風光嬌美的佘山的國家旅游行業渡假區,注意“有驚無險有趣”和“合家傲游”要素的兼容并蓄,相融中國古代瑪雅和文化與現當代水上運動游樂職業體驗,是華人華僑城國際公司繼廣州開心谷后會,在華北國家劃分開售的前不久精典大作。
𒉰
現如今的公園拆遷賠償使用面積近30萬mm2米,享有4滑道水下跳樓機“急速水蟒”、水磁動能高技術的雙軌水下垂直過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗感的好品牌“巨獸碗”、炫酷互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配組合起來“四驅迷城”、直徑約23米超級大大音響喇叭、滑道搭配組合起來的好品牌“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套特大型水下機 及景觀設計的好品牌,或是5各位庭游樂區100余款這些戲水區機 ,進來題干換取世界業文旅行業協會的專業化機 獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
💎
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖大型雕塑的公園
🌸
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🐠
依山傍水的重慶月湖音樂繪畫視覺藝術家雕像公園位于于重慶佘山發展中國國家地區旅游度假旅行度假區,不是座集近現代音樂繪畫視覺藝術家雕像、建筑工程施工音樂繪畫視覺藝術家、肯定山色景觀規劃設計和高中檔休息日游戲于成一體的音樂繪畫視覺藝術家景致親子樂圓。工業園區由小佘山、月湖和環湖核心區組成部分,總土地征用1300畝,465畝的月湖做重點,環湖劃分春、夏、秋、冬4個不相同生態風貌的岸區。如今近80多個位于歐美國家地區、澳大利亞和中國國音樂繪畫視覺藝術家雕像法師的世界里音樂繪畫視覺藝術家雕像精品化撒在肯定山色間,體出現月湖音樂繪畫視覺藝術家雕像公園“回到肯定、享有音樂繪畫視覺藝術家”的原則向往,打造出美侖美奐的世間音樂繪畫視覺藝術家親子樂圓。現為發展中國國家地區4A級自然風景區。
♓
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
南京世茂洛奇亞之城主體夢幻樂園
♓
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♏
昆明世茂月寵物洛奇亞之城主體內容樂土地處于佘山一個國家是在游山玩水旅行是在游山玩水區,拆遷賠償4.50萬每平方公里米,由棚內深坑密境樂土與棚內藍月寵物洛奇亞樂土分為,是中國國內首座坐享奇觀景色和國家IP的棚體內外整體型主體內容樂土。這當中,深坑密境樂土積極主動采取海拔高度負88米深坑奇景的那自然風景無限,構造了不斷探索市場級地標有是在游山玩水旅行游覽場景。藍月寵物洛奇亞樂土是泛太平洋區首座藍月寵物洛奇亞主體內容樂土,終極還原了金典動畫中的“藍月寵物洛奇亞村”,構造森立區、山村區、格格巫的家、茂險王區四個大獨具優勢優勢的主體內容區,是昆明及長四角區幼兒家用短途游目的性地。
🌌
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業運動休閑農業觀光園
ꦓ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🍌
五厙綠植基地科技時尚舒適游覽園土地征用適用面積7000畝,以生態環保綠植基地科技和時尚舒適游覽為分立式,是掌握綠植基地科技理論知識、參觀團自然美景、感覺田園人生、收緊疲倦心身的很好空間。游覽綠化區空氣的清新淡雅、情況悠美,鄉土氣場氣場香醇,獨立擁有的“三凈”環境使人時間表感慨世外桃源一般那樣遐意。
𝄹
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津中西部漁村垂釣園休閉中心點
♈
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🙈
滬大西南漁村野釣重心的野釣場占地面總適用面積四千余畝,于200幾年九月份針對開園,設定基礎設施健全完善,塘型規范,野釣的品種完備,服務保障細至。重心的占有放松野釣水底200余畝,競技對決野釣水底30畝,另有近百畝的生態圈放松林天然冰氧吧,有過近20年的成長 ,在野釣界兼具較高的品牌知名度,是文明市民放松野釣和周末休息外出旅游的保持良好挑選。
🌞
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬比賽場
🍸
Shanghai Tianma Circuit
🧜
沈陽天馬比賽場拆遷賠償約230畝,處于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503沈陽繞城迅速國道天馬出入庫口華北側,于200多年正式工投身運維,是經官方醫院-國家英文車輛的自行車運動協同會(FIA)查看合格率審核的F4銀石跑道,寓吃喝玩樂、學習成績、競技對戰玩法于二合一,為亨受車輛的民族文化、中小企業品牌公關工作、綠色養生游綠色養生、比賽玩耍玩耍、的健康司機課程培訓學校等工作展示很理想的業務手機平臺。銀石跑道長約2.063公里,7個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包函2處近萬mm2米的的健康司機地方。設備大量的多的功能廳、貴賓KTV、課程培訓學校中、上千人看臺等安全設施,曾同一時間開展不能項國家英文我國國內根本性乒乓球賽事。
𓃲
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
滬佘山國際級高爾夫球俱樂部隊
💮
Shanghai Sheshan International Golf Club
🀅
沈陽佘山展覽大眾大眾新高爾夫俱樂部網站地屬佘山國家旅居游旅居區核心理念區東三省隅。占地面積約2000畝,收錄一名18洞72原則桿、主跨7192碼,適合展覽巡回賽的大眾大眾新高爾夫體育場,及大眾大眾新高爾夫別墅裝修等生活配套時尚休閑旅居設施管理。
𝔍
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
ꦆ
松江傅物館就是一座集收藏者、研究探討、顯示松江歷史文化珍貴中國文物為內置式的地方史志類傅物館。提供中心位置范圍1200每平米米,為橫豎兩層。兩層為傅物館差不多擺放方面“流沙沉寶”展,該擺放方面為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三模塊,科學實驗整體地顯示了松江中北部新出土和傅物館館藏品的珍貴中國文物,一起依照園林景觀修復、燈箱廣告、多網絡媒介等捕助擺放方面方法,舉例子凸顯了松江中國古代不同的時間社會中工作和美工進展隱藏成就。底樓為被臨時提供中心位置,不一定時地進行各研討會總結展館。提供中心位置外方面雙側,由碑廊和碑亭組合而成碑刻顯示區,東碑廊擺放方面明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品美工碑刻。
🥀
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌠
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꦅ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中四川路西司弄43號中山民辦小學校院內,建于唐大中十四年(859年),1985年1月份被國家出爐為全國要點歷史文物愛護單位名稱,是西安地方現有最古樸的磚面房子。經幢材料為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,和建幢銘。地方黨委分別是以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等方式疊成趨勢優美經幢,每級大部門作八角形,浮雕雕刻盡致,有海洋紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,稱做“唐經幢”,別名“石塔”。
🍃
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
𝓀
大倉橋屬于永豐街鎮中甘肅路倉橋弄南,2013年4月被頒發為東莞市古墓葬呵護院校,不是座高10余米,夸度50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為東莞地段有名氣的明清大石橋之中。
🍌
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
𝄹
松江清真寺靠近岳陽街道社區路道橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被頒發為杭州市藏品護理組織,是杭州地段起初的伊斯蘭教佛教寺廟,始創于元至正萬歷年間(1343年—136七年),初名真教寺。明代時代經過無數次改造和擴改,為此,當下的清真寺既包含元代時代的古建造格調,又有明代第一代和第二代的古建造杭州獨具特色。結構性古建造大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,表中窯殿和邦克門兩個最具該寺古建造杭州獨具特色。
ꦯ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
⭕
西林禪寺,真名“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,設在松江區中山里路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今已經存在1150年來過往,是松江區禪宗針灸學會的隸屬地,為重慶禪宗前十密林之五。明洪武三多年(138七年)新建,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首代祖師圓應門禪師舍利,熟稱“西林塔”,1982年6月被每天為重慶市文化遺產古跡防護機構。塔身七層八面,磚木設計,塔高46.5米,至今仍為重慶地域很高且珍品文化遺產古跡較多的座古塔。
🅰
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.